على وشك الحدوث造句
例句与造句
- لدينا حمام من الدماء على وشك الحدوث
我们将会看到一场血腥屠杀 - كل أخطائي على وشك الحدوث
那些我所犯过的错误都即将发生 - إنها كارثة إشعاعية على وشك الحدوث
你这么做将引发一场放射性灾难 - يقولون أن هناك إعصاراً على وشك الحدوث
他们说飓风会来 - أشياء فظيعة على وشك الحدوث في هوجوورتس
听我说 霍格华兹即将发生恐怖的事情 - إلا إنه على وشك الحدوث
埃獶硂穦只ネ - لدينا تهديدٌ على وشك الحدوث
威胁迫在眉睫 - الأمر على وشك الحدوث
现在与世隔绝 - لأن كلانا يعرف ما قد # # يكون على وشك الحدوث
是因为我们都知道[后後]果多严重 - ومع انهيار بورصة " وول ستريت " ، بدا التغيير على وشك الحدوث في النهاية.
随着华尔街的崩溃,似乎变化终于到来。 - في الواقع، على وشك الحدوث مفتش الجودة في (يوف) يمر علينا اليوم
我之所以穿成这样是因为 芝加哥消防局的检查员今天要来 - ويبرز تساؤل عما إذا كان سبب وجود هؤلاء الرجال أنهم علموا أن شيئا هاما كان على وشك الحدوث في تلك الليلة، ويظل هذا التساؤل مثارا للتكهنات.
这些人在那里的原因是否是他们已经得到当晚将有事发生的风声,仍是值得推敲的问题。 - ويمكن أن تكون هذه الحوادث تقع بالفعل في مجال التنوع البيولوجي (مما ينجم عنه انقراض سريع للأنواع) وقد تكون على وشك الحدوث في مجال مصائد الأسماك وفي بعض النظم المائية.
在生物多样性领域可能已发生过此类事件(导致了物种的迅速灭绝),而且在渔业领域和一些水系中可能也快要发生。 - وقبل الانسحاب الكامل لقوة الدفاع الشعبية الأوغندية، طلبت الأمم المتحدة من أوغندا الاحتفاظ بقوة في بونيـا لبعض الوقت بغية تجنب عمليات الإبادة الجماعية التي كانت على وشك الحدوث هناك.
在乌干达人民国防军全部撤出之前,联合国要求乌干达于一段时间内在布尼亚保留一支部队,以避免将要在那里发生的种族灭绝。 - حتى وإن كانت عدة مؤشرات مبكرة تشير إلى أن التعافي من الأزمة هو على وشك الحدوث في بعض الاقتصادات المتقدمة وفي الهند والصين، في بداية عام 2010، فما زال يوجد عدم تيقّن بشأن مدى استدامة هذا التعافي().
一些先行指标表明,2010年年初,一些发达经济体,还有印度和中国,很快将从危机中复苏,但复苏是否可以持续仍存在不确定因素。